Sigue la serie, Norge på kryss og tvers (de aquí para allá).
Es el turno del norte de nuevo, no del supernorte, que es Finnmark. (Por no
olvidar Svalbard.)
Al sur de Finnmark se encuentra el fylke (provincia) de Troms y bajando,
Nordland. Estos tres fylker, Finnmark,
Troms y Nordland, forman la región geográfica conocida como Nord-Norge.
Enlace imagen: Wikipedia |
Entre 65° y 70°N encontramos Nordland y Troms, con sus apenas 400.000 moradores.
El círculo polar atraviesa esta zona a 66°N, y así nordlendingene
(los norteños), pueden disfrutar de ambos mørketid (tiempo umbrío) y midnattsol (sol
de medianoche). Ofrecer sol de medianoche y nordlys (aurora boreal) está
muy bien, porque atrae a muchos turistas. En estas latitudes debe ser donde menos se photoshopea la aurora boreal, que ya por sí sola, te puede quitar el 'sentío'.
Los que viven en Nordland y Troms son nordlendinger (norteños). Los de Finnmark tienen otras denominaciones como finnmarking, lapón, kvenn – según como.
Los que viven en Nordland y Troms son nordlendinger (norteños). Los de Finnmark tienen otras denominaciones como finnmarking, lapón, kvenn – según como.
Montaña perforada - Torghatten. El agujero se formó durante la última era glacial, aunque la leyenda dice que lo hizo un troll persiguiendo a una virgen. Enlace imagen:LienFoto.no |
Como los de Finnmark, y gracias a la corriente del Golfo, los
norteños también se vanaglorian, incluso en invierno, de tener un clima templado – mildt klima – por
lo menos en la costa. En el interior rasca más, según ellos. Parece que nunca
se acuerdan del nordavinden (viento heladísimo del norte) que sopla alegremente
durante todo el año…
La naturaleza es espectacular,
las montañas escarpadas, los fiordos profundos y numerosos. Aquí las islas, islotes y skjær (más pequeños que los islotes)
se cuentan por miles. En Troms, la mitad de sus 160.000 habitantes viven en
islas. Aunque las autoridades han gastado millones uniendo islas e islotes con puentes, es una zona
considerada de difícil acceso e incomunicada, Hurtigruten (El expreso de la costa) sigue siendo un importante
enlace entre estas poblaciones dispersas. Hurigruten no sólo transporta turistas y otras gentes,
aún es el alma del transporte de mercancías. Esta línea marítima tarda una eternidad en cubrir su ruta, que empieza en
Bergen y termina en Kirkenes, en el este de Finnmark.
Yo tengo mucha familia en Nordland, y para mis 25 primos era más importante tener una embarcación, por pequeña que fuera, que coche. El barco tradicional de Nord-Norge es de madera y es el barco que más se parece a una nave vikinga. Hay varios tamaños y muchos tienen un mástil de quita y pon.
Puentes por doquier. Enlace imagen: nrk.no |
Yo tengo mucha familia en Nordland, y para mis 25 primos era más importante tener una embarcación, por pequeña que fuera, que coche. El barco tradicional de Nord-Norge es de madera y es el barco que más se parece a una nave vikinga. Hay varios tamaños y muchos tienen un mástil de quita y pon.
Enlace imagen: tek.no |
El mismísimo Jesús llegando en nordlandsbåt (Barco de Nordland). Enlace imagen: arcticelisabeth.wordpress.com |
El turismo de Troms se centra en Tromsø, que es su
capital, y sus alrededores. Tromsø tiene una
catedral llamada Ishavskatedralen (La
Catedral del Ártico), un delirio
arquitectónico de los 60, que según dicen, parece un iceberg. A mí siempre me ha recordado a un secadero de
bacalao-fiskehesje. En Tromsø está además la 2ª universidad más septentrional del
mundo, la 1ª está en Longyearbyen (Svalbard).
Tromsø en toda su esplendor, Enlace imagen: articlightfoto.no |
La Catedral del Ártico da mucho de sí. Pepperkakehus inspirado en la emblemática catedral. Enlace imagen: nrk.no |
Fiskehesje (secadero de bacalao) El parecido con la Catedral del Ártico es evidente. Enlace imagen: wikipedia.org |
Nordland, con una población de unos 240.000 almas, tiene como
capital a Bodø y es la última estación de la red ferroviaria noruega, dejando
así el resto del norte todavía más aislado.
Lo que más tienta a
los turistas que visitan Nordland, es al archipiélago de Lofoten, que alberga a
uno de los pueblos más pintorescos del
mundo, Reine, según Earthtravelling.com.
El pueblo pesquero de Reine. Enlace imagen: bestamazingplacesonearth.com |
A veces me pregunto si han convertido esta vieja rorbu (cabaña de pescadores) de mi tío en alojamiento turístico con Wi-Fi. |
Dicen de los norteños son
los que tienen la peor salud del país debido a que no cuidan su nivel de
colesterol y también son los que más accidentes laborales tienen con final
fatal, ya que siguen viviendo de la pesca. La pesca y la industria derivada de
ella son sus mayores fuentes de ingreso. Combinan la pesca con algo de ganadería
bovina y ovina, así como agricultura, principalmente cultivo de pasto, heno y
patatas. En el sur de Nordland, en el interior y cerca de la frontera sueca, hay
un poco de explotación forestal. Al ser una zona rica en recursos energéticos
(agua), produce un 12% del producto hidroeléctrico
del país.
Para compensar la pérdida
de puestos de trabajo en la pesca e industria, el Estado ha nutrido la zona con
un par de institutos nacionales.
En el interior hay algo de bosque, sobre todo abedul y un poco de pino. El árbol de navidad - gran (abeto) no crece por estas latitudes. En esta zona
se encuentra el mayor glaciar de Noruega, Svartisen. Es recomendable visitarlo en verano y otoño. En Brestua (un restaurante de la zona), tienen como especialidad de la casa un champán enfriado con hielo de gran reserva, ya que lo sacan directamente del glaciar y tiene unos 2000 años de antigüedad.
Svartisen. Enlace imagen: svartisen.no |
Nordlendingene tienen fama de ser un poco brutos y bastos,
no se andan con rodeos y finuras cuando se expresan y son los que más palabrotas
usan. Si denuncias a un nordlending por haberte
insultado utilizando alguna palabra malsonante, tienes todas las de perder. Los
jueces de esta zona no están para perder el tiempo, simplemente dan la razón al demandado y archivan el caso.
En Nordland incluso hay una pequeña localidad de unos 500 habitantes, situada en una península al norte de Bodø, que recibe el nombre de Kjerringøy. Kjerring, en general es la denominación que se les da a las mujeres que son como brujas o arpías. Una kjerring también es muy 'maruja', te puede dar un montón de kjerringråd (consejos marujiles), ya que son muy de sus labores. Las mujeres de Kjerringøy tienen gran afición al strikking y a la preservación y divulgación de los tradicionales patrones de Nord-Norge.
Además se puede detectar cierta ironía fina cuando hablan
por ejemplo sobre las manzanas:
”Eple? - Potet, vi ha'kje eple. Men vi lika å trur det!”
(”¿Manzanas? – ¡Patatas, no tenemos manzanas, pero nos gusta creerlo!”)
(”¿Manzanas? – ¡Patatas, no tenemos manzanas, pero nos gusta creerlo!”)
En Nordland incluso hay una pequeña localidad de unos 500 habitantes, situada en una península al norte de Bodø, que recibe el nombre de Kjerringøy. Kjerring, en general es la denominación que se les da a las mujeres que son como brujas o arpías. Una kjerring también es muy 'maruja', te puede dar un montón de kjerringråd (consejos marujiles), ya que son muy de sus labores. Las mujeres de Kjerringøy tienen gran afición al strikking y a la preservación y divulgación de los tradicionales patrones de Nord-Norge.
Kjerringøy, el paraíso de las kjerring. Enlace imagen: kjerringoy.info |
Jersey tradicional de Nord-Norge. Enlace imagen: schibstedforlag.no |
Como en la entrada sobre Finnmark, dejo dos audios de los dialectos de la zona, basado en un famoso texto sobre el viento del Norte:
Nordavinden og sola kranglet om hvem av dem som var
sterkest.
Da kom det en mann gående med en varm frakk på seg.
De ble enige om at den som først kunne få mannen til å ta av seg frakken,
skulle være sterkere enn den andre.
Så blåste nordavinden alt han klarte,
men jo mer han blåste,
jo tettere trakk mannen frakken rundt seg,
og til slutt ga nordavinden opp.
Da skinte sola fram så godt og varmt,
og med en gang tok mannen av seg frakken.
Da måtte nordavinden innrømme at
sola var den sterkeste av dem.
Dialecto de Nordland:
http://www.ling.hf.ntnu.no/nos/mp3/nos05002.mp3
Dialecto de Troms:
http://www.ling.hf.ntnu.no/nos/mp3/nos03003.mp3
Da kom det en mann gående med en varm frakk på seg.
De ble enige om at den som først kunne få mannen til å ta av seg frakken,
skulle være sterkere enn den andre.
Så blåste nordavinden alt han klarte,
men jo mer han blåste,
jo tettere trakk mannen frakken rundt seg,
og til slutt ga nordavinden opp.
Da skinte sola fram så godt og varmt,
og med en gang tok mannen av seg frakken.
Da måtte nordavinden innrømme at
sola var den sterkeste av dem.
Dialecto de Nordland:
http://www.ling.hf.ntnu.no/nos/mp3/nos05002.mp3
Dialecto de Troms:
http://www.ling.hf.ntnu.no/nos/mp3/nos03003.mp3
Que sepas que a mi padre le encantó la entrada. Pero no se aclaró al ponerte el comentario. Es excelente y dan unas ganas de hacer un viaje allí impresionantes. Klem!
ResponderEliminarDale las gracias de mi parte a tu padre :)
EliminarMuchas gracias por tus entradas! Me encanta leer como describes cada región y sus costumbres.Saludos de una española que está empezando a descubrir lo que es vivir en Tromsø! Klem.Alicia
ResponderEliminar¡Jozú, qué lejos te has ido! Espero que no te afecte demasiado la poco luz...
ResponderEliminarY muchas gracias por la visita :)
Toril, muy buena entrada!! Mira que vivir en Bodø y no saber nada de las CHerring ?! ;) abrazo, María
ResponderEliminarGracias por la visita :) Jaja, hay kjerringer por toda Noruega, aunque en Nordland tienen su propia isla :)
EliminarBesos